他看着觉得朋友们不会真的把人绑架来吧?还是做节目?
说真的,一开始我真的不知道为何中国人要把这部影片翻译成:一树梨花压海棠。不过听起来确实很浪漫。后来翻看了资料,才知道出处的来由:典出苏轼对好友张先的调侃。张先年逾80,娶一18岁美貌少女为妾,苏轼遂作诗曰:十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
而有另外一种人,他们把自己的生命与权力捆绑,将一生视为金钱,为了权财的占有,不择手段,一生纷争,中饱私囊,损人利己,不管别人的死活,常常带给别人的是困惑,是人患,是灾难,是遗憾,是仇恨。这种人,无论对己,还是对别人,都是十分有害的,他们不仅在缩短自己的生命,同时也在伤害和践踏别人的生命。